我在峡谷被追~~~~~
可以理解意译,但意译也是要基于原词意的吧。\n这样翻的话感觉有点微妙的偏差。
和世界交手这许多年,你是否光彩依旧,兴致依然。
不因寂寞才想你,而因想你才寂寞。孤独的感觉之所以如此之重,只是想你太深。书不尽言,言不尽意,意不尽情,情不自禁地对你说声:我真的好想你!
其实对象跟闺蜜比 闺蜜才是跟你在一起最长的那个人 一段没有戒指的感情 从4,5岁一直陪你到白头[多多调皮][多多调皮]@用户3229965996
心肺强大,没有气口!超级棒
我把秘密告诉了风 后来风吹过了整片森林,于是整片森林都知道了我的秘密
大家听国粤双语的歌曲时往往会觉得好像粤语版比较好听,其实是因为粤语有九个声调,国语只有四个,而音谱为七个。仔细听会发现粤语歌用的音和平常说话的调基本相同,而国语却大多都要变调才可以。所以粤语歌音域更广、表现更饱满、感染力更强,陈奕迅的歌很容易就能感觉到这些特点。